транслируе-мое
Sep. 17th, 2012 11:58 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Иногда
К сакраментальному - и набившему оскоминукак-то даже -
You make your own life -
Хочется добавить (не-)ловким движением руки "... by yourself"...
... Оставив это [вольным] переводом не как "... сам",
Но - "... собой".
Для понимания-как-хочешь.
* * *
На-вер-но-е.
Иероним Босх "Фокусник".
К сакраментальному - и набившему оскомину
You make your own life -
Хочется добавить (не-)ловким движением руки "... by yourself"...
... Оставив это [вольным] переводом не как "... сам",
Но - "... собой".
Для понимания-как-хочешь.
* * *
На-вер-но-е.

no subject
Date: 2012-09-17 08:45 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-09-17 08:45 pm (UTC)Мне это напомнило давнее открытие: известный афоризм
"Если человек не верит в удачу, это признак небогатого жизненного опыта."
в оргинале звучит как "It is the mark of an inexperienced man not to believe in luck."
В "нашем" варианте - на первом месте опыт, в оригинале - человек. ......Ты только посмотри на этих людей на картине Босха!!!
(вздохнув, откинувшись в кресле)
...Нет - других рук, нет - других мозгов, ... и никакой ДРУГОЙ любви... как и другого тебя, .... себя... ....себя... .......я.....
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: